ramcharitmanas,

Baal Kaanda

33 - The story of king Pratapabhanu

Audio file is not available.
Share via

Chaupais

bhalēhiṃ nātha āyasu dhari sīsā. bāomdhi turaga taru baiṭha mahīsā..
 

nrpa bahu bhāti prasamseu tāhi, carana bamdi nija bhāgya sarāhi..
  [1-159(B)-1]

puni bōlē mṛdu girā suhāī. jāni pitā prabhu karau ḍhiṭhāī..
 

mōhi munisa suta sēvaka jānī. nātha nāma nija kahahu bakhānī..
  [1-159(B)-2]

tēhi na jāna nṛpa nṛpahi sō jānā. bhūpa suhrada sō kapaṭa sayānā..
 

bairī puni chatrī puni rājā. chala bala kīnha cahai nija kājā..
  [1-159(B)-3]

samujhi rājasukha dukhita arātī. avāom anala iva sulagai chātī..
 

sarala bacana nṛpa kē suni kānā. bayara saombhāri hṛdayaom haraṣānā..
  [1-159(B)-4]


Description

"Very well, my lord," the king replied; and bowing to the hermit's command he tied up the horse to a tree and then sat down. The king extolled him in many ways and bowing at his feet congratulated himself. He then spoke to him in soft and endearing terms, "Regarding you as a father, my lord, I venture to address you. Looking upon me as your son and servant O great sage, pray tell me your name in full, my master." Although the king did not recognize him, he recognized the king. While the king had a guileless heart, the hermit was a pastmaster in fraud. Being an enemy in the first instance, and a Ksatriya on top of it and again of royal blood, he sought to accomplish his end by dint of his cunning. The thought of the pleasures of royalty had made the enemy king sad; the fire of jealousy smouldered within his heart like that of a furnace. On hearing the artless words of Pratapabhanu and recalling the grudge he had nursed against him, the hermit felt delighted at heart.

 
Ok Cancel