ramcharitmanas,

Baal Kaanda

14 - The metaphorical representation of the Manasa as a lake and its glory

Audio file is not available.
Share via

Chaupais

kīrati sarita chahūom ritu rūrī. samaya suhāvani pāvani bhūrī..
 

hima himasailasutā siva byāhū. sisira sukhada prabhu janama uchāhū..
  [1-41-1]

baranaba rāma bibāha samājū. sō muda maṃgalamaya riturājū..
 

grīṣama dusaha rāma banagavanū. paṃthakathā khara ātapa pavanū..
  [1-41-2]

baraṣā ghōra nisācara rārī. surakula sāli sumaṃgalakārī..
 

rāma rāja sukha binaya baḍaāī. bisada sukhada sōi sarada suhāī..
  [1-41-3]

satī sirōmani siya gunagāthā. sōi guna amala anūpama pāthā..
 

bharata subhāu susītalatāī. sadā ēkarasa barani na jāī..
  [1-41-4]


Description

The river of Sri Rama’s glory is delightful during all the six seasons; it is exceedingly charming and holy at all times. The wedding of Goddess Parvati (the daughter of HimavŒn) with Lord Siva represents Hemanta or the cold season while the festival connected with the Lord’s advent represents the delightful Sisira or chilly season. The story of the preparations for Sri Rama’s wedding constitutes the vernal season* (the king of all seasons), which abounds in joy and felicity; while Sri Rama’s departure for the forest constitutes the oppressive hot weather and the tale of His wanderings represents the blazing sun and hot winds. The terrible conflict with the demons represents the rainy season, which constituted a veritable blessing to the paddy crop in the form of gods; while the prosperity attending Sri Rama’s reign, His politeness and glory represent the cloudless, delightful and charming autumn. The recital of the virtues of SstŒ, the crestjewel of faithful wives, constitutes the excellence of the transparent and incomparable water. And Bharata’s amiability represents its coolness, which is uniform at all times and beyond description. (1—-4)

 
Ok Cancel