ramcharitmanas,

Kishkindha Kaanda

136 - Sri Rama's show of displeasure towards Sugriva and Laksmana's wrath

Audio file is not available.
Share via

Chaupais

carana nāi siru binatī kīnhī. lachimana abhaya bāomha tēhi dīnhī..
 

krōdhavaṃta lachimana suni kānā. kaha kapīsa ati bhayaom akulānā..
  [4-19-1]

sunu hanumaṃta saṃga lai tārā. kari binatī samujhāu kumārā..
 

tārā sahita jāi hanumānā. carana baṃdi prabhu sujasa bakhānā..
  [4-19-2]

kari binatī maṃdira lai āē. carana pakhāri palaomga baiṭhāē..
 

taba kapīsa carananhi siru nāvā. gahi bhuja lachimana kaṃṭha lagāvā..
  [4-19-3]

nātha biṣaya sama mada kachu nāhīṃ. muni mana mōha karai chana māhīṃ..
 

sunata binīta bacana sukha pāvā. lachimana tēhi bahu bidhi samujhāvā..
  [4-19-4]

pavana tanaya saba kathā sunāī. jēhi bidhi gaē dūta samudāī..
  [4-19-5]


Description

He bowed his head at Laksmana's feet and made humble petition to him, whereupon Laksmana extended to him his protecting arms. When the report of Laksmana's wrath reached the ears of the monkey lord (King Sugriva), he was terribly distracted with fear and said, "Listen, Hanuman: take Tara with you and with suppliant prayers appease the prince (Laksmana)." Hanuman accordingly went with Queen Tara and bowing at Laksmana's feet recounted the Lord's glory. With much supplication he escorted the prince to the palace and after laving his feet seated him on a couch. Then the monkey lord (Sugriva) bowed his head at the prince's feet, while Laksmana took him by the arm and hugged him. "There is nothing so intoxicating, my lord, as the pleasures of sense which in an instant infatuate the soul even of a sage." Laksmana was gratified to hear his humble speech and reassured him in many ways. The son of the wind-god told him all that had happened in the meantime, viz., how batches of spies had been despatched (in various directions).

 
Ok Cancel